sábado, 29 de outubro de 2011

Enc: KENDILIGINDENLIK SPONTANEITY LA SPONTANEITE A ESPONTANEIDADE LA ESPONTANEIDAD



----- Mensagem encaminhada -----
De: Cercle Univ. Ambassadeurs
Para:
Enviadas: Sábado, 29 de Outubro de 2011 5:29
Assunto: Fw: KENDILIGINDENLIK SPONTANEITY LA SPONTANEITE A ESPONTANEIDADE LA ESPONTANEIDAD

 
  de notre ambassadeur  Üzeyir Lokman ÇAYCI  TURQUIE
  votre indulgence pour les traduction merci !
                                                      
            
KENDİLİĞİNDENLİK
 
Düşüncede
İşte
Aşta
Her yaşta anlayış…

Korkuları aşacak
Endişeleri giderecek
Ve hırsları göğüsleyecek
Bir irade…

Hayatı güzelleştirecek
Dostluğu geliştirecek
İçtenliği kökleştirecek
Örnek ve eşsiz tavırların sahibi bir yürek
.

İnsanca yaşamayı
Seviyeli birlikteliği
Köklü aşkı
Daimi sevgiyi
Derinleştirecek
İlkeli bir kişilik…

Karşılık beklemeksizin yardım
Sınırsız hoşgörü
Pazarlıksız yaklaşımlar
Birbirleriyle özdeşleşecek
Fedakarlıklar...

Dost ... Arkadaş
Komşu... Kardeş...
Hiç ayırım yapmadan
Kişileri benimseyecek
Bir erdemlik...

Sırları köprüleştirecek
Takdiri ve öfkeyi sezdirecek
Misafirlerini içinde gezdirecek
Bir gönül...

Sağlam bir ruh ile
Yön veren
Anlaştıran
Kaynaştıran
Kendiliğindenlik!
 
 

Spontaneity

 
While thinking
While working
While eating
Comprehension at each age...
 
To overcome fears
To rid oneself of fears
To face the heat
An iron will…
 
To embellish life
To improve friendship
To embrace sincerity
And exemplary attitudes...
 
To live humanly
On a high level of coexistence
To embrace love
Permanent affection
With profundity
With principles…
 
To help without strings
With unrestricted tolerance
Approaches without bargaining
Sacrifices recognized
One in another…
 
Friends… Comrades…
Neighbors… Brothers…
Without discrimination
Virtue that considers only the person…
 
Building bridges
Making appreciation felt
And anger
Thanks to a healthy heart
 
Directing
Creating
Self-inclusion
Understanding
Unifying forever In spontaneity!
 
 
La spontanéité 
 
En pensant
En travaillant
En mangeant
De la compréhension à chaque âge…

Pour surmonter les peurs 
  Se débarrasser des craintes
Et faire face aux ardeurs  
Une volonté de fer…

Pour embellir la vie
Améliorer l'amitié
Enraciner la sincérité
Un coeur exemplaire d'attitudes sans pareilles.
 
Pour vivre humainement
Dans une coexistence de haut niveau 
 Un amour enraciné
Une affection permanante
A approfondire
Par une personnalité à principes…

Aider sans contre-partie
Une tolérence illimitée
Approches sans marchandage
Et des sacrifices qui se reconnaîteront
Les uns dans les autres...

Amis ... Camarades…
Voisins... Frères...
Sans aucune distinction 
 Une vertu
Qui ne considère que la personne...
 
Construisant des ponts avec des secrets
Faisant sentir appréciation et colère
Promenant ses hôtes
Dans un coeur…

Grâce à une âme saine
Orientant
Faisant se comprendre
Unifiant à jamais
Dans la spontanéité!
 
 
A espontaneidade
 Pensando 
Trabalhando
 Comendo
 Da compreensão à cada idade… 
Para superar os medos 
Desembaraçar-se dos temores 
E fazer face aos ardores
Uma vontade de ferro…
 Para ornamentar a vida
 Melhorar a amizade
Enraizar sinceridad
 Um coração exemplar de atitudes sem similares.
Para viver humanamente
Numa coexistência de elevado nível 
Um amor enraizado 
Uma afeição permanante 
A approfondire
 Por uma personalidade à princípios… 
Ajudar sem contraparte
Um tolerancia ilimitado
Abordagens sem marchandage 
E dos sacrifícios que reconhecera
 Os dias um os os outros… 
Amigos… Camaradas…
 Vizinhos… Imaos..
Sem nenhuma distinção
 Uma virtude 
Quem considera apenas o pessoa...
Construindo pontes com segredos
Fazendo sentir apreciação e cólera 
Passeando os seus hóspedes
 Num coração… 
Graças à uma alma sã
 Orientando
 Fazendo compreender-se
Unificando à nunca
 Na espontaneidade! 
 
La espontaneidad 
Pensando
Trabajando
 Comiendo 
De la comprensión a cada edad…
 Para superar los miedos 
Deshacerse de los temores
 Y hacer frente a los calores 
Una voluntad de hierro…
 Para embellecer la vida 
Mejorar la amistad 
Arraigar la sinceridad
 Un corazón ejemplar de actitudes sin similares.
Para vivir humanamente 
En una coexistencia de alto nivel 
Un amor arraigado
 Un afecto permanante 
A profundizar
Por una personalidad a principios… 
Ayudar sin contraparte 
Un tolérence ilimitado
 Enfoques sin regateo
 Y de los sacrificios que reconoceran
Los unos en otros… 
Amigos… Camaradas…
Vecinos… Hermanos...
Sin ninguna distinción
 Una virtud 
Quién sólo considera el persona..
Construyendo puentes con secretos
 Haciendo sentir valoración y cólera 
Paseando a sus huéspedes 
En un corazón…
 Gracias a un alma sano
 Orientando
 Haciendo incluirse 
Unificando a nunca
 ¡En la espontaneidad! 
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 
 


Nenhum comentário:

Postar um comentário