terça-feira, 15 de fevereiro de 2011

Fw: paz paix peace paz



--- Em ter, 15/2/11, Cercle Univ. Ambassadeurs de la Paix  escreveu:

De: Cercle Univ. Ambassadeurs de la Paix Assunto: Fw: paz paix peace paz
Para: Odenir Ferro
Data: Terça-feira, 15 de Fevereiro de 2011, 3:40

 
   de notre ambassadeur PEDRO VALDOY PORTUGAL
 votre indulgence pour les traduction merci !
                                                                                              

                                        

Paz

 

Pelos terrenos da paz

os campos florescem

as crianças brincam

com o silêncio

dos canhões

cobertos de flores

 

No despertar sereno

o homem renasce

das trevas

de uma guerra esquecida

por montes e vales

 

com a paz

as espingardas

apodrecem em mãos

na tranquilidade

de uma humanidade

serena.

 

As escolas

reabrem para

uma infância

que atravessa

campos floridos.

 

Paix
Par les terrains de la paix 
 les champs fleurissent 
les enfants jouent 
avec le silence 
des canons 
couverts de fleurs
 Le réveil calme
 l'homme renaît 
des obscurités 
d'une guerre oubliée
 par monts et vallées 
avec la paix 
les fusils
 pourrissent dans des mains 
dans la tranquillité 
d'une humanité 
calme. 
Les écoles
  reouvrent
 pour une enfance 
qui traverse 
les champs fleuris.
 
 PAZ
Por los terrenos de la paz los 
campos florecen a los 
niños juegan 
con el silencio 
cañones 
 cubiertos de flores 
El despertador tranquilo 
 hombre reaparece 
oscuridades
 una guerra olvidada 
por montes y valles 
con la paz 
 los fusiles
descompusieran en manos 
en la paz 
una humanidad
 calma. 
Las escuelas 
reabren para una infancia 
quién cruza 
los campos florecidos.
 
PEACE
By the grounds of peace the
 fields flower the 
children play 
with silence 
guns 
covers of flowers 
The alarm clock calms
 man reappears 
darknesses 
a forgotten war
 by mounts and valleys 
with peace
 rifles 
rotted in hands 
in peace 
a humanity
 calm. 
Schools
 re open for a childhood 
who crosses 
the fields flowered.

 &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&


 

Nenhum comentário:

Postar um comentário