Forgotten women, sold women
Erased women, women decreased
Buckled women whom one does not reveal
How of silences are without stars!
Women in gaol, to make them conceal
Unsubdued women and recluses
Unknown women all over the world
How of silences appear immondes!
Darkness women, discrete women
Women reduced to impotence
Broken women, who respects you?
That of silence and ignorance!
Women that one rents, whom one, that sells one violates
Who do not have any right to speak
In the pain of each night
That silences howl without noise!
Women who fight for their daughters
Women who fight for their son
Women of war for family
How of silences are injustices!
Women of the East or America
Women of Africa to the tragic lives
Women of love, women of hope
For you my heart howls this evening!
MULHERES
Mulheres esquecidas, mulheres vendidas
Mulheres apagadas, mulheres deterioradas
Mulheres ocultas que não se revela
Único de silêncios são sem estrelas!
Mulheres em prisão, para fazer-o calar
Mulheres insumisas e solitárias
Mulheres desconhecidas devido ao mundo
Único de silêncios parecem immondes!
Mulheres escuras, mulheres discretas
Mulheres reduzidas à impotência
Mulheres quebradas, que respeita-os?
Que de silêncio e ignorância!
Mulheres que aluga-se, que vende-se, que viola-se
Quem não têm nenhum direito de palavras
Na dor de cada noite
Que de silêncios urram sem barulho!
Mulheres que se batem para as suas raparigas
Mulheres que se batem para o seu filho
Mulheres de guerra para a família
Único de silêncios são injustiças!
Mulheres do Leste ou a América
Mulheres da África às vidas trágicas
Mulheres de amor, mulheres de esperança
Para vocês o meu coração urra esta noite!
MUJERES
Mujeres olvidadas, mujeres vendidas
Mujeres borradas, mujeres decaídas
Mujeres alabeadas quienes no se revelan
¡Que de silencios son sin estrellas!
Mujeres en prisión, para hacerlos callar
Mujeres insumisas y solitarias
Mujeres desconocidas en el mundo
¡Que de silencios parecen immondes!
Mujeres indeterminadas, mujeres discretas
Mujeres reducidas a la impotencia
¿Mujeres rotas, que le respeta?
¡Que de silencio e ignorancia!
Mujeres quienes se alquilan, que se vende, que se violan
Quiénes no tienen ningún derecho de palabras
En el dolor de cada noche
¡Que de silencios gritan sin ruido!
Mujeres que se pegan para sus hijas
Mujeres que se pegan para su hijo
Mujeres de guerra para la familia
¡Que de silencios son injusticias!
Mujeres del Este o América
Mujeres de África a las vidas trágicas
Mujeres de amor, mujeres de esperanza
¡Para ustedes mi corazón grita esta noche!
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Nenhum comentário:
Postar um comentário