terça-feira, 31 de maio de 2011

Fw: Par leur génie scientifique ... By their scientific genius... Por su ingeniería científica...Pelo seu génio científico...



--- Em ter, 31/5/11, Cercle Univ. 

 escreveu:


De: Cercle Univ. Ambassadeurs

 

Assunto: Fw: Par leur génie scientifique ... By their scientific genius... Por su ingeniería científica...Pelo seu génio científico...
Para:

Data: Terça-feira, 31 de Maio de 2011, 1:00

 
    CERCLE UNIVERSEL DES AMBASSADEURS DE LA PAIX Suisse/France
                  votre indulgence pour les traduction merci !
                                                                                              

   Extrait de Ralph BUNCHE Prix Nobel de la  Paix en :1950  ( 1904-1971)

                        universitaire et diplomate américain

Par leur génie scientifique les hommes ont transformé le monde.

Ils ont exploité la nature et engendré de grandes civilisations. Mais ils n'ont jamais réellement appris à vivre ensemble. Ils ont crée principalement des valeurs matérialistes.

Les valeurs spirituelles ont été reléguées loin derrière. A l'âge atomique cela pourrait demeurer la faiblesse fatale de l'homme.

Il n'y a aucun moyen facile, rapide ou infaillible pour accéder à la paix. C'est seulement par l'effort patient, persistant, par l'essai et l'erreur que cette paix peut être conquise. Dans la tension mondiale existante il y a des rebuffades et des rechutes, des crises dangereuses et des épisodes de violence.

 Mais les Nations Unies avec une ferme résolution comme par le passé continuent à dresser des étendards de paix.

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

 By their scientific genius the men transformed the world. 
They exploited nature and generated great civilizations. But they never really learned how to live together. They have creates mainly values materialists.
The spiritual values were relegated far behind. With atomic age that could remain the fatal weakness of man.
It there has no easy, fast or infallible means to reach peace.It is only by  patient effort, persistent, by test and error which this peace can be conquered. In the existing world tension there are dangerous rebuffs and relapses, crises and episodes of violence.
But the United Nations with a firm resolution as in the past continue to draw up standards of peace.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Por su ingeniería científica los hombres transformaron el mundo. 
Explotaron la naturaleza y generaron de grandes civilizaciones. Pero ellos nunca realmente han aprendido a vivir juntos. Tienen creado principalmente valores materialistas.
Los valores espirituales se relegaron lejos detrás de. A edad atómico eso podría permanecer la debilidad inevitable de hombre.
Él hay ningún medio fácil, rápido o infalible para acceder a la paz. Está solamente por  esfuerzo paciente, persistente, por prueba y error que esta paz puede conquistarse. En la tensión mundial existente hay rechazos y recaídas, crisis peligrosas y episodios de violencia.
Pero las Naciones Unidas con una firme Resolución como en los viejos tiempos siguen elaborando estandartes de paz.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Pelo seu génio científico os homens transformaram o mundo.
Exploraram a natureza e geraram de grandes civilizações. Mas eles nunca realmente aprenderam a viver juntos. Têm criado principalmente valores matérialistes.
 Os valores espirituans relegaron distante de trás. A idade atómico aquilo poderia residir a fraqueza fatal de homen.
Ele há nenhum meio fácil, rápido ou infaillible para aceder à paz.Está apenas por esforço paciente, persistente, por  ensaio e erro que esta paz pode ser conquistada. Na tensão mundial existente há rebuffades e recaídas, crises perigosas e episódios de violência.
 Mas as Nações Unidas com uma firme resolução tal como antes continuam a elaborar estendartes de paz.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Nenhum comentário:

Postar um comentário