de notre ambassadeur ODENIR FERRO BRESIL
votre indulgence pour les traduction merci !
la paix mondiale
La paix est un énorme volcan,
Je vais imploser, en plus de moi,
Prenant toute la haine envers l'exception
Une marche silencieuse dans le désert infini
Qui émerge dans l'incertitude approximative de l'ensemble!
La paix condamne les stocks de segments
C'est si bon que les anges sont
si densément que les humains sont
Devenan intraduisible en mots
Pour les décrire dans la pureté
De la beauté, simple,
Et la plasticité poétique
En plus de l'émotionnel.
Quoi qu'il en soit, ce volcan de vibration
Est spécial de concordance pure!
Homogène un doux et intense
Moment de l'ONU amour expressif dans son ensemble.
Lorsque tout cela est la poursuite sans relâche
La réunion de la pureté
En vigueur dans la Croyance au Réformateur Universelle
Dieu!
Et dans cette inspiration émotive, intuitive,
J'ai pensé à la paix...
Quand j'ai regardé mes mains,
J'ai vu qu'elles étaient, garnies D' une paire de gants et les blessures
Vives dans ma poitrine est sentie ! J'ai pensé:
«Si je suis en paix, cette paix attriste
La nature morte, qui survit en moi. "
Pour la peau qui me décore, je l'ai accrochée,
Elle est égale à la peau d'un grand nombre d'autres vies
C'est dans les abattoirs, que les deux périssent ...
PAZ MUNDIAL
A paz é um enorme vulcão,
Que me implode ao ir, no além de mim,
Levando os ódios todos pelo rumo afora
A caminhar silente no infinitivo deserto
Que se desponta na áspera incerteza do todo!
A paz condena em si, existências de segmentos
Que de tão certos e providenciais que são,
E de tão densamente humanos que são,
Tornam-se intraduzíveis em palavras
Para poder descrever-lhes na pureza
Das belezas, singelidades,
E plasticidade poética
No além do emocional.
Enfim, esse vulcão vibracional,
É pura concordância especial!
Homogênea a um doce e intenso
Momento de expressivo amor uno ao todo.
Onde este todo é a incansável busca
Do ir ao encontro da pureza
Existente no Afflatus
De Deus!
E neste inspiracional emotivo, intuitivo,
Julguei que em paz, estivesse...
Quando para minhas mãos olhei,
Vi que estavam elas, guarnecidas
Com um par de luvas; e feridas
Vivas, no meu peito senti! Pensei:
"Se em paz estou, esta paz entristece
A natureza morta, que em mim sobrevive."
Pois o couro que me embeleza, me guarnece,
É pele igual à de muitas outras vidas
Que em abatedouros, tanto perecem...
world peace
Peace is an enormous volcano,
I go imploser, in addition to me,
Taking all hatred towards exception
A silent walk in the infinite desert
Who emerges in approximate uncertainty of together!
Peace condemns stocks of segments
It is so good that the angels are
so densément that the human ones are
Untranslatable Devenan in words
To describe them in purity
Beauty, simple,
And poetic plasticity
In addition to émotionnaly.
What that' it is, this volcano of vibration
Is special of pure agreement!
Homogeneous soft and intense
Moment of UNO expressive love in its together.
When all that is the continuation without slackening
The meeting of purity
Into force in the Universal Belief in the Reformer
God!
And in this emotive inspiration, intuitive,
I thought of peace…
When I looked at my hands,
I saw qu' they, were furnished
A pair of gloves and wounds
Sharp in my chest is felt! I' thought:
"If I am in peace, this peace saddens
The still life, which survives in me. "
For the skin which decorates me, hung,
It is equal to the skin d' a great number; other lives
It is in the slaughter-houses, that both perish…
la paz mundial
La paz es un enorme volcán,
Va imploser, además mi,
Tomando todo el odio hacia excepción
Una marcha silenciosa en el desierto infinito
Quién surge en incertidumbre aproximada de ¡conjunto!
La paz condena las existencias de segmentos
C' es tan bueno que los ángeles son
si densément que los humanos son
Devenan intraducible en palabras
Para describirlos en la pureza
De la belleza, simple,
Y la plasticidad poética
Además de émotionnel.
Qué qu' sea, este volcán de vibración
¡Es especial de concordancia pura!
Homogéneo suaves e intensos
Momento de ONU amor expresivo en su ensemble.
Cuando todo eso es la continuación sin descanso
La reunión de la pureza
En vigor en la Creencia al Reformador Universal
¡Dios!
Y en esta inspiración emotiva, intuitiva,
pensó en la paz…
Cuando observaron mis manos,
vieron qu'e ellas, se surtían
un par de guantes y las heridas
¡Vivas en mi pecho se siente! pensaron:
"Si estoy en paz, esta paz entristece
La naturaleza muerta, que sobrevive en mi. "
Para la piel que me decora, yo colgaron,
Es igual a la piel un gran número otras vidas
C' está en los mataderos, que los dos fallecen…
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Nenhum comentário:
Postar um comentário